中国民众家家都期盼有一个聪明英俊孩子,掌控祖辈的家业。长大成才,故特别信奉天上的送子观音菩萨。此幅门神即是春节新婚夫妻家庭最爱张贴的门神图画。图中骑着吉祥瑞兽,怀抱儿童的即送子观音菩萨,其身后为天神的朴人。她们一起来到人间的情景。Every Chinese family hopes for a smart and handsome child to inherit the family's legacy. To achieve this, they particularly believe in the celestial deity, the God of Prosperity. This pair of door gods is the most beloved New Year's picture for newlywed couples during the Spring Festival. It depicts the God of Prosperity riding a auspicious mythical beast and holding a child in her arms, accompanied by a celestial being behind her, depicting their arrival on earth.
送子神(门神)The God of Prosperity (Door Gods)
SKU: 24010601
£288.00Price
- REN Helin